허락받은 작품입니다
무단전재는 금지입니다
오역, 의역, 발식자 주의
퍼가기 금지! 공유는 블로그 주소를!!
http://joniamhungry.tistory.com/
* <첫 만남이 아냐?> 에서 [낚시터] 라고 변역 된 부분
원문은 マルキュー 인데요
이게..뭔지..?;;
초록창에 쳤는데 낚시 관련만 쭉- 뜨기에
그냥 낚시터라고 했습니다
마츠들도 낚시터 자주 가고 해서..ㅎㅎ
*이제 봤는데...<별명> 에서 토도마츠 오타 났...
토토마츠...죄송합니다
(그리고 <별명>이라는 제목도 <별명이 아냐?> 같은 느낌인데
뭔가 이상한데 뭐라고 고쳐야 좋을지 모르겠어서
그냥 <별명>이라고 냅뒀습니다)
* <이상하지 않아?> 에서 쥬시코의 말 대부분에 [ヤバイ(やばい)/ヤベ ]
가 들어가는데
이게 본래 [위험하다, 위태롭다] 같은 느낌의 단어라
직역하면 문장이 엄청 이상해집니다
[꺄아~앙 이거 위험~♡]
[쥿티 위험해~♡]
는 이상하잖아요..
해서 문장에 맞게 바꿨습니다
보통 야바이 나 야다 는 그 상황에 따라 뜻을 달리 번역해야해서
조금 힘든...ㅎ...
암튼 같은 단어지만
각자 뜻이 다른건 그런 이유때문입니다
(뭐...다들 아실 거 같긴 하지만..ㅎㅎㅎㅎ..)
+ 추가로
<하얗지 않아~?> 에 나오는
[카린토]는
이렇게 생긴 튀김 과자입니다
(보통은 이렇게 시커멓게 생겼는데 색깔별로 다양하게 나오는 것도 있더라구요
아마 쥬시마츠는 이미지 속의 카린토를 쥬시코에 비유한 듯 합니다)
그리고 [센베]는
이렇게 생긴 과자입니다
[전병]이라고도 하는데
다들 아시겠지만 옛날 과자에 있는 납작하게 생긴 김가루? 묻은 과자가
이겁니다
(* 이미지는 네X버에서 가져 왔슴다 *)
쥬시코 카와이이이----
쥿티도 카와이----!!!!!
'마츠만화 > 단편' 카테고리의 다른 글
[오소마츠상][카라이치]발렌타인 + α (9) | 2016.03.03 |
---|---|
[오소마츠상][올캐러]취하면 귀여운 여섯 쌍둥이의 이야기 (15) | 2016.03.02 |
[오소마츠상][카라X신 / 신X이치 / 카라이치] 신과 2남 (17) | 2016.03.01 |
[오소마츠상][카라제이카라]제이슨군의 증언 (9) | 2016.03.01 |
[오소마츠상][올캐러]5남의 화장실 전쟁 (18) | 2016.02.28 |